|
|
一般 |
дело; работа; литературное произведение (europa19); сочинение; научный труд; издание; завод; фабрика; предприятие; станция (напр., гидростанция, электростанция); сооружение (напр., оборонительное); укрепление; механизм (напр., часовой); наследие (AlexandraM); произведение (употр. по отношению к произведениям литературы и искусства или когда подчёркивается значительность сделанного); работа (употр. по отношению к произведениям литературы и искусства или когда подчёркивается значительность сделанного); завод (чаще большой) |
专利 |
завод (Anlage, Werke); фабрика (Anlage, Werke); труд (Arbeit) |
信息技术 |
блок |
军队 |
долговременное огневое сооружение |
化学 |
заводский; промысел; фабрика (см. завод) |
建造 |
рудник; изделие; ходовой механизм; станция |
影院设备 |
головка (кинопроектора); мастерская |
技术 |
приспособление; научный труд; подстанция; устройство; создание; творение; труд |
机器部件 |
механизм |
法律 |
завод (nicht rechtsfähige produzierende Einheit); заводской; подрядный |
法律, 民法 |
предмет подряда |
法律, 版权 |
творчество |
测谎 |
книга |
石油/石油 |
нефтехимический завод |
矿业 |
зинкверк; шахта |
纺织工业 |
ремиз; аппарат; прибор; цех |
自动化设备 |
система |
航空 |
промышленный объект; постройка |
造船 |
произведение |
音乐 |
набор труб органа, связанных с одной клавиатурой (Николай Хруст) |
|
|
一般 |
труд (ГДР; школьная дисциплина); труды (AlexandraM) |
教育 |
трудовое воспитание (IrinaH) |
|
|
建造 |
заводской |
法律 |
фабричный |
|
|
法律, 版权 |
творчество |
|
|
化学 |
заводский |
|
|
商业活动 |
член горнопромышленного общества; член ремесленного союза |
建造 |
производство (на производстве, фирмы, мастерские, работа за компьютером, уборка двора, ремонт машин, сталевары Вадим Дьяков) |
经济 |
акционер горнопромышленного общества |
|
|
艺术 |
работы (напр., художников, в смысле произведения Лорина) |
|
|
一般 |
работать (Andrey Truhachev); мастерить; трудиться (Andrey Truhachev) |
|
德语 词库 |
|
|
缩写 |
werktäglich; werktags |